«Бирнамский лес идет на Дунсинан...»

В. Шекспир «Макбет»

 

 

Д е й с т в у ю щ и е   л и ц а :

 

Макбет.

Макдуф.

Слуга.

Бирнамский лес (в виде звука).

 

Дунсинан. Замок Макбета.   М а к б е т   один.

Крики за дверьми. Входит   с л у г а .

 

 

Макбет

Кричали?

Слуга

                    Королева умерла.

(Уходит.)

Макбет

Не догадалась умереть попозже…

Пусть все бегут. Пока Бирнамский лес

Не двинулся на Дунсинанский холм,

Мне страх неведом.

 

Возвращается слуга.

 

                                  Чт`о там?

Слуга

                                                    Государь

К вам визитёры.

Макбет

                                Кто?

Слуга

(указывая на окна)

                                            Бирнамский лес.

А с ним – Макдуф.

Макбет

(глядя в окна)

                                    Лес не впускать. Макдуфа

Веди сюда.

 

Слуга с поклоном выходит.

За окном возмущённо шумит   Б и р н а м с к и й   л е с .

Входит   М а к д у ф .

 

                        Тебя я не боюсь.

Я защищён, мне ведьмы обещали

Удачную бессмертную судьбу.

Предсказано: меня убить не сможет

Никто из тех, кто женщиной рождён.

Макдуф

Я ею не рождён.

Макбет

(в ужасе)

                            Рождён мужчиной?

Макдуф

Я вырезан*.

Макбет

                      Мой бог! Ты Буратино?!

Макдуф

Я результат прогресса медицины.

Макбет

Ты клон?

Макдуф

                  Увы, не этот и не тот.

Сеченья кесарева я удачный плод.

(Выхватывает меч.)

Так кесарю – и кесарево!

 

Макдуф бросается на Макбета, бьются.

Макдуф разит Макбета мечом.

 

                                              Вот!

 

Звучат победные трубы.

Занавес

 

 

_________________________________

 

* До срока из утробы материнской

Был вырезан Макдуф, а не рожден...

В. Шекспир «Макбет»

 

_________________________________

Портрет