Д е й с т в у ю щ и е   л и ц а :

 

Петраркинграфоман.

Крайнийдруг Петраркина.

Продавщица-Лаура* – прекрасная женщина.

 

 

С Ц Е Н А   П Е Р В А Я

Колбасный отдел магазина. За прилавком   п р о д а в щ и ц а .

Небольшая очередь. Входят   П е т р а р к и н   и   К р а й н и й .

 

      Крайний (становясь в очередь).

А крайний кто? Опять, конечно, я.

Вот подлая фамилия моя!

(Петраркину.)

Скажи, Петраркин, точно ль ты поэт?

 

      Петраркин.

А как узнать – поэт я или нет?

 

      Крайний.

Сумел четыре слова срифмовать

И запятых не надо – жми в печать!

 

      Петраркин.

Давно мечтаю изваять сонет*…

Но музы подходящей как-то нет…

 

      Продавщица-Лаура (поворачиваясь к Крайнему и Петраркину)

Кто следущий*? Обслуживаю вас!

 

      Крайний (восхищённо).

Какой сюрприз! Венера средь колбас!

Как вас зовут, волшебница весов?

 

      Продавщица-Лаура (кокетливо).

Лаура Квентиновна*.

 

      Петраркин (про себя).

                        Ангел снов!

С ней магазина склеп стал точно храм…

 

      Продавщица-Лаура.

Свиной колбаски? Сколько взвесить вам?

 

      Крайний.

Нам? Триста девяносто восемь грамм!

 

 

 

С Ц Е Н А   В Т О Р А Я

П е т р а р к и н   дома, у компьютера, творит.

Входит   К р а й н и й .

 

      Крайний.

Привет, поэт! Ты у компа*?! Опять?

Гляди, и впрямь Гомером* можешь стать!

Слепым поэтам нынче ходу нет:

Ведь как слепой пробьётся в Интернет?

Чем с монитора непечатным словом

Бессонно бредить – лучше быть здоровым!

 

      Петраркин (вскакивая).

Вот. Слушай!

 

      Крайний (испуганно).

                        Что?! Сонет закончен твой?

Какой по счёту?

 

      Петраркин (потягиваясь).

                        Шестьдесят шестой!

Своей мечте я посвящаю их,

А потому – ваяю за двоих!

 

      Крайний.

Сходил бы лучше ты за колбасой.

Глядишь – и познакомишься… с мечтой!

 

      Петраркин.

Ты шутишь? С ней? Зачем?! Пойми: поэт

Лишь виртуально познаёт предмет!

 

      Крайний.

А я куплю колбаски… на обед.

 

Уходит.

 

 

 

С Ц Е Н А   Т Р Е Т Ь Я

П е т р а р к и н   дома, у компьютера, творит.

Входит   К р а й н и й .

 

      Крайний.

Эй, стихопсих! Лаура-то больна!

Несвежей съела колбасы она.

Беда такая…

 

      Петраркин

                        Нет, беды здесь нет.

Вот на болезнь её - уже сонет.

 

      Крайний (обалдело).

А вдруг… умрёт?

 

      Петраркин

                        Поэт горюет словом.

На смерть пять штук заранее готовы.

 

      Крайний.

Но – как же сердце, чувства, там… любовь.

 

      Петраркин

Затёртые слова! Любовь – морковь.

Дилетантизм и пошлость. Штампы* слов.

Для истеричных девичьих стихов.

 

      Крайний (растерянно).

Ты – страшный человек. Ну, будь здоров…

 

Уходит поспешно.

Петраркин выходит вперёд, за пределы поэтического пространства.

 

М о н о л о г   Петраркина.

Быть иль не быть – так Гамлет сомневался

И что в итоге? В вечности остался.

Так и Лаура, пополам со мной,

Уйдёт тропою в вечность ледяной*…

Не чувства – мозг работает за нас!

Когда поэт услышит Музы глас -

Он одержим. Творит то, что нетленно…

То мозгом, то – рукой. Попеременно.

Тень избранности на его лице.

В начале было слово. И в конце.

 

Возвращается Крайний, с ним –   п р о д а в щ и ц а – Л а у р а .

 

      Продавщица-Лаура (указуя на Петраркина).

Я с ним тропою в вечность не пойду!

Пусть с вечностью своей горит в аду!

 

      Крайний (Лауре).

Я Крайним был – и крайний я опять.

Лаура! В жёны я решил вас взять!

 

      Продавщица-Лаура (берёт Крайнего под руку).

Здесь, на земле, звёзд не прося с небес,

Я жить хочу. Подайте мерседес!

 

Крайний и Лаура уходят.

 

      Петраркин (бросаясь к компьютеру).

Сонет, не медля! – На   е ё   о т ъ е з д …

 

Творческая бесконечность…

 

1981 – 2005 гг.

 

 

____________________________________________

А в т о р с к и е   к о м м е н т а р и и .

____________________________________________

      * Лаура – имя прекрасной женщины, пригодное для поэтических обращений. Ни к одной реально существующей Лауре героиня пьесы отношения не имеет.

      * Сонет – стихотворение в 14 строк строгого канона (см. Петрарка, Шекспир, Джон Донн и поэты сайта Стихи.ру.

      * «Кто следущий?» – в речи героини использована неправильная (звукопроглотная) разговорная форма слова «следующий».

      * Квентин – человеческое имя; примеры: Квентин Дорвард (герой Вальтера Скотта), Квентин Тарантино (просто герой).

      * Комп – то, что приличные люди именуют «компьютером».

      * Гомер – древнегреческий поэт, слепой автор «Илиады» и «Одиссеи».

      * Пошлость – крайне удобное в употреблении слово, имеющее практически неограниченный смысловой диапазон и позволяющее гарантированно «опустить» собеседника. (см. «Толковый словарь русского языка» Ожегова и Шведовой).

      * Штамп – см. трафарет.

      * Трафарет – нечто избитое, привычный образец, которому следуют без малейшего размышления; «визитная карточка» всякого уважающего себя графомана.

      * Гамлет (Гамлетович Датский) – принц, герой одноименной пьесы. Автор пьесы - В. Шекспир, актёр и драматург, которого, согласно последним изысканиям шекспироведов, реально не существовало. Полагаю, теперь следует заняться исследованием, существовали ли реально сами упомянутые шекспироведы, так как слова «шекспировед», согласно толковому словарю Ожегова и Шведовой, в природе не существует…

      * Вечность - обыкновенно бывает ледяной, леденящей, огненной, пламенной, обжигающей, жгучей, искрящейся, пьянящей, туманной, необъятной, невозможной, глубокой, бездонной, безмолвной, немой, тяжёлой, мёртвой, страшной и даже смердящей – но, тем не менее, весьма притягательной для скромного человеческого самолюбия…

 

Аплодисменты
Вешалка